pastebin - collaborative debugging

pastebin is a collaborative debugging tool allowing you to share and modify code snippets while chatting on IRC, IM or a message board.

This site is developed to XHTML and CSS2 W3C standards. If you see this paragraph, your browser does not support those standards and you need to upgrade. Visit WaSP for a variety of options.

rlsnews private pastebin - collaborative debugging tool What's a private pastebin?


Posted by Anonymous on Sat 11 Oct 16:14
report abuse | download | new post

  1.                                             ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ
  2.  
  3.          ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ                  ÜÜÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÜÜÜÜ
  4.  
  5.        ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ             ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  6.  
  7.      ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ         ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ
  8.  
  9.    ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°²Û°°°ÛÛÛÛÛÛ       ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°Û°°°ÛÛÛÛÛÛ
  10.  
  11.   ÛÛÛÛÛ°°°°°°°ÛÛÛ°°°°°Û°°°ÛÛÛÛÛ     ÛÛÛÛÛÛ°°°°°°±ÛÛÛ°°°°°ÛÛ°°ÛÛÛÛÛ
  12.  
  13.  ÛÛÛÛÛ°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°²°°²ÛÛÛÛ   ÛÛÛÛÛ°°Û°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°²²Û°°ÛÛÛÛÛ
  14.  
  15. ÛÛÛÛÛ°Û°°ÛÛÛÛÛÛ²²²²²ÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛÛ  ÛÛÛÛ°°Û°°ÛÛÛÛÛ²²²²²ÛÛÛÛ²²Û°°ÛÛÛÛÛ
  16.  
  17. ÛÛÛÛ°Û°°ÛÛÛ²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛ²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°±°°ÛÛÛÛ
  18.  
  19. ÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°Û°ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛÛ
  20.  
  21. ÛÛÛÛ°°°±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°Û°ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°Û°ÛÛÛÛ
  22.  
  23. ÛÛÛÛ°°²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°Û°ÛÛÛÛ
  24.  
  25. ÛÛÛÛ°Û²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ°Û°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛ
  26.  
  27. ÛÛÛÛ°Û±±ÛÛ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ°Û°°ÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°ÛÛÛÛ
  28.  
  29. ÛÛÛÛÛ°Û°ÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛ±ÛÛÛÛ°°°ÛÛÛÛ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°Û°°ÛÛÛÛ°
  30.  
  31. ÛÛÛÛ°°±°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°Û°°ÛÛÛÛ± ÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°Û°°ÛÛÛÛ
  32.  
  33. ÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°Û°°ÛÛÛÛÛ   ÛÛÛÛ°°Û²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ±°°Û°°ÛÛÛÛ±
  34.  
  35.  ÛÛÛÛÛ°°Û²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°Û°°ÛÛÛÛÛ    ÛÛÛÛÛ°°ÛÛ²²ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°±ÛÛÛÛ         Ü
  36.  
  37.   ÛÛÛÛÛ°°ÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛ      ÛÛÛÛÛÛ²²Û°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛ         ÛÛÛ
  38.  
  39.    ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛ        ÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°°°°ÛÛÛÛÛÛÛ        ÛÛÛÛÛÝ
  40.  
  41.     ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ           ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ        ±ÛÛÛÛÛÛÝ
  42.  
  43.       ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ              ²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ        ±ÛÛÛÛÛ°ÛÛÝ
  44.  
  45.         ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ          ±ÛÛÛÛÛ°°°ÛÛÝ
  46.  
  47.    ÛÛÛÛÛÛÛ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±ÛÛÛÛÛÛ         ÛÛÛÛÛ°°°Û°ÛÛÝ
  48.  
  49.    ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ       ÛÛÛÛÛ°°°°Û°ÛÛÝ
  50.  
  51.    ÛÛÛ±±±±±±±±Û±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±ÛÛÛÛ±±±Û±±ÛÛÛÛ±±±Û±±±±±±±±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÛ°°°ÛÛÝ
  52.  
  53.    ÛÛÛ±±±±±±±±Û±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±ÛÛÛ±±±ÛÛ±±ÛÛÛ±±±ÛÛ±±±±±±±±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÛÛÛ°°ÛÛÝ
  54.  
  55.    ÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±±Û±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±ÛÛ±±±ÛÛÛ±±ÛÛ±±±ÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±ÛÛÛÛÛÛ°°°²ÛÛÛÛÛ°°ÛÛÝ
  56.  
  57.    ÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±±Û±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±Û±±±ÛÛÛÛ±±Û±±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±Û±ÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛÛÛ°°ÛÛÝ
  58.  
  59.    ÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±±Û±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±±±±ÛÛÛÛÛ±±±±±ÛÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±Û±ÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛÛÛ°°ÛÛÝ
  60.  
  61.    ÛÛÛ±±±±±±±±Û±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±±±ÛÛÛÛÛÛ±±±±ÛÛÛÛÛÛ±±±±±±±±ÛÛÛÛ±Û±ÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÝ
  62.  
  63.    ÛÛÛ±±±±±±±±Û±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±±±±ÛÛÛÛÛ±±±±±ÛÛÛÛÛ±±±±±±±±ÛÛÛÛ±Û±ÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÝ
  64.  
  65.    ÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±Û±±±ÛÛÛÛ±±Û±±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÝ
  66.  
  67.    ÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛ±±Û±±ÛÛ±±±ÛÛÛ±±ÛÛ±±±ÛÛÛ±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛÛ°°°ÛÝ
  68.  
  69.    ÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛÛÛ±±±±±±±±±Û±±ÛÛÛ±±±ÛÛ±±ÛÛÛ±±±ÛÛ±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°ÛÛÛÛ°°°ÛÛÝ
  70.  
  71.    ÛÛÛ±±ÛÛÛÛÛÛÛ±±±±±±±±±Û±±ÛÛÛÛ±±±Û±±ÛÛÛÛ±±±Û±±ÛÛÛÛ±±ÛÛÛÛ  ÛÛÛÛÛÛÛÛ°°°°°Û°°°ÛÛÝ
  72.  
  73.    ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ       ÛÛÛÛÛÛ°±Û°Û°°ÛÛÝ
  74.  
  75.     ÛÛÛÛÛÛ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±ÛÛÛÛÛÛ         ÛÛÛÛÛÛ°ÛÛ°°ÛÛÝ
  76.  
  77.      ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ            ±ÛÛÛÛÛ°°°ÛÛÝ
  78.  
  79.              ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ                       ±ÛÛÛÛÛÛÛÛ
  80.  
  81.               ÛÛÛ°°°°ÛÛÛ°°°ÛÛÛÛÛ°°°°°°°°°ÛÛÛÛ                          ±ÛÛÛÛÛÛ
  82.  
  83.                 ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ                             ÛÛÛÛÝ
  84.  
  85.                  ßßßßßß   ßßßßßßß    ßßßßßß                               ßÛß
  86.  
  87. ÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÜ
  88.  
  89. Û   þþ Rip Info                                                             ÛÛ
  90.  
  91. ÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÛÛ
  92.  
  93.  ßÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÛß
  94.  
  95.   Û                                                                        ÛÛ
  96.  
  97.   Û Title...........: Taken                                                ÛÛ
  98.  
  99.   Û Source..........: R5                                                   ÛÛ
  100.  
  101.   Û Video Bitrate...: 954 kbps                                             ÛÛ
  102.  
  103.   Û Audio Bitrate...: MP3 ABR 125kbps (studio audio)                       ÛÛ
  104.  
  105.   Û Resolution......: 640 x 272                                            ÛÛ
  106.  
  107.   Û FPS.............: 25.000                                               ÛÛ
  108.  
  109.   Û Runtime.........: 90min                                                ÛÛ
  110.  
  111.   Û Release Date....: 11-10-2008                                           ÛÛ
  112.  
  113.   Û Size............: 1cd                                                  ÛÛ
  114.  
  115.   Û Subs............: English                                              ÛÛ
  116.  
  117.   Û IMDB............: http://www.imdb.com/title/tt0936501/                 ÛÛ
  118.  
  119.   Û                                                                        ÛÛ
  120.  
  121.   ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  122.  
  123. ÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÜ
  124.  
  125. Û   þþ Plot                                                                 ÛÛ
  126.  
  127. ÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÛÛ
  128.  
  129.   Û                                                                        ÛÛ
  130.  
  131.   Û A former spy relies on his old skills to save his estranged daughter,  ÛÛ
  132.  
  133.   Û who has been forced into the slave trade.                              ÛÛ
  134.  
  135.   Û                                                                        ÛÛ
  136.  
  137.   ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  138.  
  139. ÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÜ
  140.  
  141. Û   þþ Group News                                                           ÛÛ
  142.  
  143. ÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÛÛ
  144.  
  145.  ßÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÛß
  146.  
  147.   Û                                                                        ÛÛ
  148.  
  149.   Û we are currently only seeking screener suppliers and HOMEMADE cammers  ÛÛ
  150.  
  151.   Û plz do not email/contact otherwise you will not be replied to          ÛÛ
  152.  
  153.   Û                                                                        ÛÛ
  154.  
  155.   ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  156.  
  157. ÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÜ
  158.  
  159. Û   þþ Notes                                                                ÛÛ
  160.  
  161. ÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÛÛ
  162.  
  163.  ßÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÛß
  164.  
  165.   Û                                                                        ÛÛ
  166.  
  167.   Û   studio dvdscr audio (with vomit's permition) and                     ÛÛ
  168.  
  169.   Û   subtitles for french and albanian dialogs for your max pleasure      ÛÛ
  170.  
  171.   Û                                                                        ÛÛ
  172.  
  173.   ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ
  174.  
  175. ÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÜ
  176.  
  177. Û   þþ Contact                                                              ÛÛ
  178.  
  179. ÛÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÛÛ
  180.  
  181.  ßÛßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßÛÛß
  182.  
  183.   Û                                                                        ÛÛ
  184.  
  185.   Û  Pls do NOT email if you have nothing to offer, also this is not the   ÛÛ
  186.  
  187.   Û  p2p helpdesk. We do not put our rls on p2p or want them there.        ÛÛ
  188.  
  189.   Û  We don't need anymore affils thx, pls don't email                     ÛÛ
  190.  
  191.   Û                           pukka@bk.ru                                  ÛÛ
  192.  
  193.   Û                                                                        ÛÛ
  194.  
  195.   ßÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ

Submit a correction or amendment below (click here to make a fresh posting)
After submitting an amendment, you'll be able to view the differences between the old and new posts easily.

Syntax highlighting:

To highlight particular lines, prefix each line with @@


Remember me so that I can delete my post